salt什么意思
在职场中与老外沟通中,经常会听到某某人“worth his salt”,但这个表达是什么意思呢?
首先我们了解一个背景:在古罗马时期,士兵的薪水里有一部分是用来买盐的。如果这个士兵不是一个好士兵,那么他就不会得到买盐的钱,因为他“不配得到盐”。有趣的是,‘salary’这个单词来源于拉丁语‘salarium’,意思就是给士兵买盐的钱。
现在,当有人说一个人‘he is not worth his salt’,就意味着他没有做好自己的工作,他的劳动不值得被尊重。
所以“worth someone’s salt”的意思是“称职的”Examples: 例句
Any manager worth her salt would make sure to take care of the people working under her.一个称职的经理会照顾好她手下的员工。
Carol was not chosen for the project because she is not worth her salt.Carol没有被选中参加这个项目,因为她不称职。
A customer service rep worth his salt always makes sure to ask probing questions.一个称职的客服代表总是会问一些更深入的问题。