俗话说,人如其名,好的名字能大大给之一印象加分。
想必大家在学英语之前都被老师要求给自己起个英文名吧~都有什么样的故事?
反正边肖不会说自己的名字是因为暗恋的小男生,咳咳~
不过对了,这个英文名不能起的太随便。做不好,可能会让外国佬笑。今天就来说说你在外国佬眼中的英文名吧。
1.类似声音的系列
许多中国同胞喜爱与他们的中文名字在发音、拼写或意义上接近的英文名字。
例如,如果一个女孩的中文名字中间有一个蜂蜜字,她会给自己取名为蜂蜜,男孩取名为龙,女孩取名为石婷。。这就让人很难喊出来。..
2.水果系列
比如一个叫Cherry的女生,中文意思是“孟梦大”,但你可能不知道Cherry也有“处女膜”的意思...
也有很多中国女生喜欢被叫Kiwi,其实是新西兰人的代名词,就像澳洲人一样。。
还有很多人爱叫苹果,一不小心就会和苹果手机混淆。
而香蕉本身就有神经病的意思。..
3.食品系列
也有很多妹纸喜欢用食物做名字,比如曲奇和蛋糕,但是有歪果的人通常会觉得猫狗这么叫。
4.天气系列
像Sunny和Windy这样的名字对澳大利亚人来说真的很陌生!建议你不要用。
5.动物系列
老虎、鹅、斑比、Kitty、Pusse(也有pussy的意思)的名字也让Aussie很不舒服。
6.颜色系列
用奶油色、紫色、粉色、柠檬色等颜色作为名字,歪歪扭扭的坚果之一反应会是什么鬼。
7、明星同款
很多人也喜欢用自己偶像的名字,比如科比,阿伦,雷,詹姆斯,杰里米。
像安吉丽娜,戴安娜,伊丽莎白,菲奥娜,简,斯嘉丽等女孩。
这种名字不仅名字碰撞的可能性大,而且没有特色,容易让人忘记你是谁。
8.太老套了。
玛丽、苏珊、鲁迪,这些名字,在歪坚果的眼里,都属于奶奶、南希、琳达、海伦,这些也属于姨妈...
9.奢侈品牌同名。
蒂芙尼(Tiffany)、古驰(古驰)、香奈儿(香奈儿)等我们认为奢侈、高大上的名字,在澳大利亚人眼中也相当低贱。
10.可爱系列
糖果(Candy)、糖(Sugar)、琥珀(Amber)、水晶(Crystal)、钻石(Diamond)听起来是不是很甜很少女?
但实际上,
在国外,这是很多性工作者经常取的“艺名”。....
可可,茜茜,洪辰,琪琪,唐珂,悠悠球,莫莫,辜莞允...中国女生会觉得这种重叠式的可爱,但外国人很少取这种名字,而在工作中,有了这种名字,光环瞬间消失。
男生雷区!
迪克(Dick)是男性性器官的同义词。
Ralph (lavr)一般在喝醉或者重感冒想吐的时候说这个词。
约翰(约翰)它也意味着厕所。
魔鬼(Devil),恶魔(devil),战争(War),路西法(Satan)给人一种很难接近的感觉。
Gay(同性恋)——就是同性恋的意思。
那么问题来了,雷区那么多。在外国人眼里什么名字是可以接受的,时尚的?你需要这个↓↓
2017年最喜欢的核桃英文名列表:
告诉快快边肖你的英文名字是什么?
背后有着怎样的故事?
如果不幸躺枪,最简单最安全的就是选择上面的一个选项~